Библиотека вайнахской литературы

Мудрые наставления наших предков.
Хьехаме дувцарш - поучительные рассказы-притчи

[ Предыдущая страница ] [ Содержание ] [ Следующая страница ]

93
Хьоашалаг1 лаьца

Къе, миска вахаш хиннача лоамаро волча хьоашалг1а нийсавеннав цкъа Турпал-1аьла. Ший хьаьша малав ховш хиннадац лоамарочоа, хайча а, кхы дикаг1а бола кхача хиннабац цунна оттабе. Ший долаш дар оттадаьд лоамарочо: сискали миста берх1еи. Х1ама даа волавеннав Турпал-1аьла. Цунна юстаро 1охайна ваг1ача лоамарочо, хьа а яьккха, ший кара шалта 1ойиллай.

Турпал-1аьлас хьа а даьккха, ший тур 1одиллад. Х1ама диа даьнначул т1ехьаг1а лоамарочо хаьттад:
- Аз шалта яьккхаяр, нагахьа санна хьо са шуна раьза воацаш йист хинна валаре, хьона тоха, аьнна. 1а х1ана даьккхар хьай тур?
- Оттадаьча шунах бехказавувла хьо волавеннаваларе, хьона тоха дагахьа даьккхадар, - жоп деннад Турпала-1аьлас.

О гостеприимстве

Богатырь Али оказался в гостях у бедного горца. Хозяин поставил на стол кукурузный чурек и рассол от сыра. Затем хозяин сел в стороне, вытащил из ножен кинжал и положил его себе на колени.

Приступая к еде, богатырь Али вытащил из ножен саблю и положил ее рядом. Гость закончил кушать, и тогда горец спросил его:
- Я вытащил кинжал, чтобы ударить тебя, если бы ты пренебрег моей скудной едою. А ты почему оголил саблю?
- Оголил, чтобы рубануть тебя, если бы ты стал оправдываться, говоря, что у тебя бедная еда, - ответил богатырь Али.


[ Предыдущая страница ] [ Содержание ] [ Следующая страница ]