Цхьан ц1ихезача къонахчун дикеи хозеи йо1 кхийна хиннай. Ши-ший во1а из еха ухаш хиннаб ц1ихеза къонахий. Цкъа зоахалола боагг1ашехьа а жоп луш мича хул. Бакъда, йи1ий дас цхьа х1ама деш хиннад: зоахалола хьа мел венача даьга цо хетташ хиннаб зоахалола ухаш бола кхыъ-кхе нах. Д1а мел хаьттачо вожаш 1оте1абеш, царех во мел дар оалаш хиннад.
Х1аьта а, заохалола ухача нахах ца1 нийъсавеннав шийга д1а мел хаьттача сагах дикадар мара ца оалаш, уж хьалмогабеш, нахах цхьаккха во х1ама ца оалаш.
“Дикачун багара дикадар мара далац”, - аьнна, зоахалола венача цу къонахчун во1ага ший йо1 д1аеннай цун дас.
У одного известного мужчины выросла пригожая красавица-дочь. Начали к ее отцу наведываться почтенные мужчины и сватать эту девушку за своих сыновей. Как положено, при первом посещении сватов определенного ответа им не дают, но ведутся разговоры о разном.
Так вот отец девушки, между прочим, расспрашивал каждого, вновь приходящего, о других мужчинах, которые ранее приходили сватать его дочь. В ответ каждый из сватающихся всячески чернил и хулил других своих соперников.
Но вот из этих отцов нашелся один, который на все расспросы о других сватающихся людях говорил тоько хорошее, восхвалял их и не сказал ни одного порочащего их слова.
“Из уст хорошего человека лишь доброе слово услышишь”, - сказал старик и выдал замуж свою дочь за сына этого мужчины.